 |
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО В РОССИИ
Parkour Center
Related to country: Russia
available in: (original) | | | | | | | | |
|
  Parkour Center designed for extreme sports courses and training special units of military and emergency services. Skydive, climb on the grid, jump from a height. The small form can be used for theatrical performances of artists and artists working in the style of public art. Through art to draw attention to a healthy lifestyle and promote the sport among young people. made of steel, without waste. Very strong and safe structure, can be used to promote sporting goods. Yuri's Story: The aim of the project development of the arts, new technology and sports. The creation of a simulator for extreme sports to reduce injury among athletes and young people. monopoly power and capital, close to Russia MOBILE SPORTS THEATER private donations and volunteers. distrust. Spiral technology for production of mobile homes and cars, mobile shell mesh for the promotion of new technologies and products through art and sports. Parkour Center designed for extreme sports courses and training special units of military and emergency services. Skydive, climb on the grid, jump from a height. The small form can be used for theatrical performances of artists and artists working in the style of public art. Through art to draw attention to a healthy lifestyle and promote the sport among young people. made of steel, without waste. Very strong and safe structure, can be used to promote sporting goods. The program develops and 2014 Winter Olympics and presentations in the city Sochi.Izmeneniya may be subject to international support proekta.provedenie advertising companies with the participation of people and social networks The aim of the project development of the arts, new technology and sports. The creation of a simulator for extreme sports to reduce injury among athletes and young people. expensive and poor-quality accommodation is based on the destructive nature of traditional technologies. monotonous environment and sports injuries in urban areas have forced me to seek the optimal solution to the problem through design and production engineering based on the universal principle of development of life-helix of DNA. The invention is used for educational and play spaces in children's homes for children with disabilities. About me informed sister from America. engineer, designer, director
Centre de Parkour
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
  Centre de Parkour conçu pour des cours extrêmes de sports et des unités spéciales de formation des militaires et des services de secours. Skydive, élever sur la grille, saut d'une taille. La petite forme peut être employée pour des exécutions théâtrales des artistes et des artistes travaillant dans le modèle de l'art public. Par l'art pour appeler l'attention sur un style de vie sain et pour favoriser le sport parmi les jeunes. fait de l'acier, sans perte. La structure très forte et sûre, peut être employée pour favoriser fôlatrer des marchandises. L'histoire de Yuri : Le but du développement de projet des arts, de la nouvelle technologie et des sports. La création d'un simulateur pour que les sports extrêmes réduisent des dommages parmi des athlètes et des jeunes. puissance de monopole et capital, près de la Russie Le MOBILE FÔLATRE des donations privées de THÉÂTRE et offre. méfiance. Technologie en spirale pour la production des maisons et des voitures mobiles, maille mobile de coquille pour la promotion de nouvelles technologies et produits par l'art et les sports. Centre de Parkour conçu pour des cours extrêmes de sports et des unités spéciales de formation des militaires et des services de secours. Skydive, élever sur la grille, saut d'une taille. La petite forme peut être employée pour des exécutions théâtrales des artistes et des artistes travaillant dans le modèle de l'art public. Par l'art pour appeler l'attention sur un style de vie sain et pour favoriser le sport parmi les jeunes. fait de l'acier, sans perte. La structure très forte et sûre, peut être employée pour favoriser fôlatrer des marchandises. Le programme se développe et 2014 Jeux Olympiques et présentations d'hiver dans la ville Sochi.Izmeneniya peuvent être sujets à l'appui international proekta.provedenie annonçant des compagnies avec la participation des personnes et des réseaux sociaux Le but du développement de projet des arts, de la nouvelle technologie et des sports. La création d'un simulateur pour que les sports extrêmes réduisent des dommages parmi des athlètes et des jeunes. le logement cher et de mauvaise qualité est basé sur la nature destructive des technologies traditionnelles. les dommages monotones d'environnement et de sports dans des secteurs urbains m'ont forcé à chercher la solution optimale au problème par la conception et la productique basée sur le principe universel du développement de la vie-spirale de l'ADN. L'invention est employée pour les espaces éducatifs et de jeu chez les maisons des enfants pour des enfants avec des incapacités. Au sujet de moi a informé la soeur d'Amérique. ingénieur, concepteur, directeur
Centro de Parkour
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
  Centro de Parkour diseñado para los cursos extremos de los deportes y las unidades especiales del entrenamiento de militares y de servicios de emergencia. Skydive, subida en la rejilla, salto de una altura. La forma pequeña se puede utilizar para los funcionamientos de teatro de los artistas y de los artistas que trabajan en el estilo del arte público. Con el arte para dibujar la atención a una forma de vida sana y para promover el deporte entre la gente joven. hecho del acero, sin basura. La estructura muy fuerte y segura, se puede utilizar para promover el divertirse de mercancías. Historia de Yuri: La puntería del desarrollo del proyecto de los artes, de la nueva tecnología y de los deportes. La creación de un simulador para que deportes extremos reduzcan lesión entre atletas y la gente joven. energía del monopolio y capital, cerca de Rusia El MÓVIL SE DIVIERTE donaciones privadas del TEATRO y se ofrece voluntariamente. desconfianza. Tecnología espiral para la producción de hogares y de coches móviles, acoplamiento móvil de la cáscara para la promoción de nuevas tecnologías y productos con arte y deportes. Centro de Parkour diseñado para los cursos extremos de los deportes y las unidades especiales del entrenamiento de militares y de servicios de emergencia. Skydive, subida en la rejilla, salto de una altura. La forma pequeña se puede utilizar para los funcionamientos de teatro de los artistas y de los artistas que trabajan en el estilo del arte público. Con el arte para dibujar la atención a una forma de vida sana y para promover el deporte entre la gente joven. hecho del acero, sin basura. La estructura muy fuerte y segura, se puede utilizar para promover el divertirse de mercancías. El programa se convierte y 2014 Olimpiadas y presentaciones del invierno en la ciudad Sochi.Izmeneniya pueden estar conforme a la ayuda internacional proekta.provedenie que anuncia a compañías con la participación de la gente y de redes sociales La puntería del desarrollo del proyecto de los artes, de la nueva tecnología y de los deportes. La creación de un simulador para que deportes extremos reduzcan lesión entre atletas y la gente joven. la comodidad costosa y de mala calidad se basa en la naturaleza destructiva de tecnologías tradicionales. lesiones monótonas del ambiente y de los deportes en áreas urbanas me han forzado buscar la solución óptima al problema con la ingeniería del diseño y de producción basada en el principio universal del desarrollo de la vida-hélice de la DNA. La invención se utiliza para los espacios educativos y del juego en los hogares de los niños para los niños con inhabilidades. Sobre mí informó a la hermana de América. ingeniero, diseñador, director
Centro di Parkour
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
  Centro di Parkour progettato per i corsi estremi di sport e le unità speciali di addestramento dei militari e dei servizi di emergenza. Skydive, ascensione sulla griglia, salto da un'altezza. La piccola forma può essere usata per le prestazioni teatrali degli artisti e degli artisti che lavorano nello stile dell'arte pubblica. Con arte per attirare attenzione su un lifestyle sano e per promuovere lo sport fra i giovani. fatto di acciaio, senza spreco. La struttura molto forte e sicuro, può essere usata per promuovere mettere in mostra le merci. Storia del Yuri: Lo scopo dello sviluppo di progetto delle arti, di nuova tecnologia e degli sport. La creazione di un simulatore affinchè sport estremi riducano ferita fra gli atleti ed i giovani. alimentazione di monopolio e capitale, vicino alla Russia IL MOBILE METTE IN MOSTRA le donazioni riservate del TEATRO e si offre volontariamente. diffidenza. Tecnologia a spirale per produzione delle sedi e degli automobili mobili, maglia mobile delle coperture per la promozione di nuove tecnologie e prodotti con arte e gli sport. Centro di Parkour progettato per i corsi estremi di sport e le unità speciali di addestramento dei militari e dei servizi di emergenza. Skydive, ascensione sulla griglia, salto da un'altezza. La piccola forma può essere usata per le prestazioni teatrali degli artisti e degli artisti che lavorano nello stile dell'arte pubblica. Con arte per attirare attenzione su un lifestyle sano e per promuovere lo sport fra i giovani. fatto di acciaio, senza spreco. La struttura molto forte e sicuro, può essere usata per promuovere mettere in mostra le merci. Il programma si sviluppa e 2014 Olimpiadi e presentazioni di inverno nella città Sochi.Izmeneniya possono essere conforme a supporto internazionale proekta.provedenie che fa pubblicità alle aziende con la partecipazione della gente e delle reti sociali Lo scopo dello sviluppo di progetto delle arti, di nuova tecnologia e degli sport. La creazione di un simulatore affinchè sport estremi riducano ferita fra gli atleti ed i giovani. la sistemazione costosa e di cattiva qualità è basata sulla natura distruttiva delle tecnologie tradizionali. le lesioni monotone di sport e dell'ambiente nelle aree urbane lo hanno forzato cercare la soluzione ottimale al problema con ingegneria di produzione e di disegno basata per principio universale di sviluppo dell'vita-elica di DNA. L'invenzione è usata per gli spazi del gioco ed educativi negli istituti per l'infanzia per i bambini con le inabilità. Circa me ha informato la sorella dall'America. assistente tecnico, progettista, direttore
Parkour Mitte
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
  Parkour Mitte entworfen für extreme Sportkurse und Training spezielle Maßeinheiten des Militärs und der Bereitschaftsdienste. Skydive, Aufstieg auf dem Rasterfeld, Sprung von einer Höhe. Die kleine Form kann für theatrical Leistungen der Künstler und der Künstler benutzt werden, die in der Art der allgemeinen kunst arbeiten. Durch die kunst, zum von Aufmerksamkeit auf einen gesunden Lebensstil zu lenken und des Sports unter jungen Leuten zu fördern. gebildet vom Stahl, ohne Vergeudung. Sehr starke und sichere Struktur, kann benutzt werden, um sporting zu fördern Waren. Geschichte Yuris: Das Ziel der Projektentwicklung der künste, der neuen Technologie und des Sports. Die Kreation eines Simulators, damit extremer Sport Verletzung unter Athleten und jungen Leuten verringert. Monopolenergie und Haupt, nah an Rußland MOBILE SPORTS private Abgaben des THEATERS und erbietet sich freiwillig. Mißtrauen. Spiraletechnologie für Produktion der beweglichen Häuser und der Autos, bewegliches Oberteilineinandergreifen für die Förderung der neuen Technologien und Produkte durch kunst und Sport. Parkour Mitte entworfen für extreme Sportkurse und Training spezielle Maßeinheiten des Militärs und der Bereitschaftsdienste. Skydive, Aufstieg auf dem Rasterfeld, Sprung von einer Höhe. Die kleine Form kann für theatrical Leistungen der Künstler und der Künstler benutzt werden, die in der Art der allgemeinen kunst arbeiten. Durch die kunst, zum von Aufmerksamkeit auf einen gesunden Lebensstil zu lenken und des Sports unter jungen Leuten zu fördern. gebildet vom Stahl, ohne Vergeudung. Sehr starke und sichere Struktur, kann benutzt werden, um sporting zu fördern Waren. Das Programm entwickelt sich und 2014 WinterOlympics und -darstellungen in der Stadt Sochi.Izmeneniya können abhängig von der internationalen Unterstützung proekta.provedenie sein, die Firmen mit der Teilnahme der Leute und der Sozialnetze annonciert Das Ziel der Projektentwicklung der künste, der neuen Technologie und des Sports. Die Kreation eines Simulators, damit extremer Sport Verletzung unter Athleten und jungen Leuten verringert. kostspielige und wertlose Anpassung basiert auf der zerstörenden Natur der traditionellen Technologien. monotone Klima- und Sportverletzungen in den städtischen Bereichen haben mich gezwungen, die optimale Lösung zum Problem durch Design und die Fertigungstechnik zu suchen, die auf der Universalgrundregel der Entwicklung der Lebenschnecke von DNA basiert. Die Erfindung wird für die pädagogische und Spielräume in den Häusern der Kinder für Kinder mit Unfähigkeit verwendet. Über mich informierte Schwester von Amerika. Ingenieur, Entwerfer, Direktor
Centro de Parkour
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
  Centro de Parkour projetado para cursos extremos dos esportes e unidades especiais do treinamento das forças armadas e dos serviços de emergência. Skydive, escalada na grade, salto de uma altura. O formulário pequeno pode ser usado para desempenhos theatrical dos artistas e dos artistas que trabalham no estilo da arte pública. Com a arte para extrair a atenção a um lifestyle saudável e para promover o esporte entre povos novos. feito do aço, sem desperdício. A estrutura muito forte e segura, pode ser usada promover ostentar bens. História de Yuri: O alvo do desenvolvimento do projeto das artes, da tecnologia nova e dos esportes. A criação de um simulador para que os esportes extremos reduzam ferimento entre atletas e povos novos. poder do monopólio e importante, perto de Rússia O MÓBIL OSTENTA donations confidenciais do TEATRO e oferece-se. distrust. Tecnologia espiral para a produção de repousos e de carros móveis, engranzamento móvel do escudo para o promotion de tecnologias novas e produtos com a arte e os esportes. Centro de Parkour projetado para cursos extremos dos esportes e unidades especiais do treinamento das forças armadas e dos serviços de emergência. Skydive, escalada na grade, salto de uma altura. O formulário pequeno pode ser usado para desempenhos theatrical dos artistas e dos artistas que trabalham no estilo da arte pública. Com a arte para extrair a atenção a um lifestyle saudável e para promover o esporte entre povos novos. feito do aço, sem desperdício. A estrutura muito forte e segura, pode ser usada promover ostentar bens. O programa torna-se e 2014 Olympics e apresentações do inverno na cidade Sochi.Izmeneniya podem ser sujeitos à sustentação internacional proekta.provedenie que anuncia companhias com a participação dos povos e de redes sociais O alvo do desenvolvimento do projeto das artes, da tecnologia nova e dos esportes. A criação de um simulador para que os esportes extremos reduzam ferimento entre atletas e povos novos. a acomodação cara e poor-quality é baseada na natureza destrutiva de tecnologias tradicionais. os ferimentos monotonous do ambiente e dos esportes em áreas urbanas forçaram-me a procurar a solução optimal ao problema com a engenharia do projeto e de produção baseada no princípio universal do desenvolvimento da vida-hélice do DNA. A invenção é usada para espaços educacionais e do jogo em repousos das crianças para crianças com inabilidades. Sobre mim informou a irmã de América. coordenador, desenhador, diretor
Parkour centrerar
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
  Parkour centrerar planlagt för ytterlighetsportar jagar, och servar speciala enheter för utbildning av militärt och nöd-. Skydive klättring på rastret, hopp från en höjd. De lilla bildar kan användas för sceniska kapaciteter av funktionsdugliga konstnärer och konstnärer i utforma av offentlig konst. Till och med konst som drar uppmärksamhet till en sund livsstil och som främjar sporten bland ungdomar. gjort av stålsätta, utan förloradt. Mycket starkt och kassaskåpet strukturera, kan vara van vid främjar sportsliga godor. Yuris berättelse: Syftet av projekterautvecklingen av konsterna, ny teknik och sportarna. Skapelsen av en simulator för att ytterlighetsportar ska förminska skada bland idrottsman nenar och ungdomar. monopol driver och huvudstad, nästan Ryssland Donationer och volontärer för MOBIL SPORTTEATER privata. misstro. Röra sig i spiral teknologi för produktion av husvagn som används som permanent hem, och bilar, mobil beskjuter kopplar ihop för befordran av ny teknik och produkter till och med konst och sportar. Parkour centrerar planlagt för ytterlighetsportar jagar, och servar speciala enheter för utbildning av militärt och nöd-. Skydive klättring på rastret, hopp från en höjd. De lilla bildar kan användas för sceniska kapaciteter av funktionsdugliga konstnärer och konstnärer i utforma av offentlig konst. Till och med konst som drar uppmärksamhet till en sund livsstil och som främjar sporten bland ungdomar. gjort av stålsätta, utan förloradt. Mycket starkt och kassaskåpet strukturera, kan vara van vid främjar sportsliga godor. Programet framkallar, och 2014 övervintrar olympiska spel, och presentationer i staden Sochi.Izmeneniya kan vara betvingar till landskampen service proekta.provedenie som annonserar företag med deltagande av folk, och samkvämet knyter kontakt Syftet av projekterautvecklingen av konsterna, ny teknik och sportarna. Skapelsen av en simulator för att ytterlighetsportar ska förminska skada bland idrottsman nenar och ungdomar. dyrt och poor-quality boende baseras på den destruktiva naturen av traditionella teknologier. monotona miljö- och sportskador i stadsområden har tvingat mig till sökanden den optimala lösningen till problemet till och med design, och att iscensätta för produktion baserade på den universella principen av utveckling av liv-spiralen av DNA. Uppfinningen används för bildas och lekutrymmen i barnhem för barn med handikapp. Om mig informerade systern från Amerika. iscensätta formgivare, direktör
Центр Parkour
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
  Центр Parkour конструировано для весьма курсов спортов и блоков тренировки специальных воиска и аварийных служба. Skydive, подъем на решетке, скачка от высоты. Малую форму можно использовать для театралых представлений художников и художников работая в типе общественного искусствоа. Через искусствоо для того чтобы нарисовать внимание к здоровому lifestyle и повысить спорт среди молодых людей. сделано из стали, без отхода. Очень сильную и безопасную структуру, можно использовать для того чтобы повысить резвиться товары. Рассказ Yuri: Цель развития проекта искусство, новыа виды технологии и спортов. Творение имитатора для весьма спортов для уменьшения ушиба среди спортсменов и молодых людей. монопольная власть и прописное, close to Россия ЧЕРНЬ РЕЗВИТСЯ частные пожертвования ТЕАТРА и волонтирится. недоверие. Спиральн технология для продукции передвижных домов и автомобилей, передвижная сетка раковины для промотирования новых видов технологии и продукты через искусствоо и спорты. Центр Parkour конструировано для весьма курсов спортов и блоков тренировки специальных воиска и аварийных служба. Skydive, подъем на решетке, скачка от высоты. Малую форму можно использовать для театралых представлений художников и художников работая в типе общественного искусствоа. Через искусствоо для того чтобы нарисовать внимание к здоровому lifestyle и повысить спорт среди молодых людей. сделано из стали, без отхода. Очень сильную и безопасную структуру, можно использовать для того чтобы повысить резвиться товары. Программа превращается и 2014 Олимпиады и представления зимы в городе Sochi.Izmeneniya могут быть subject to международная поддержка proekta.provedenie рекламируя компании с участием людей и социальных сетей Цель развития проекта искусство, новыа виды технологии и спортов. Творение имитатора для весьма спортов для уменьшения ушиба среди спортсменов и молодых людей. дорогая и poor-quality вмещаемость основана на разрушительной природе традиционных технологий. однозвучные ушибы окружающей среды и спортов в урбанистических пространствах принуждали меня изыскивать оптимальное разрешение к проблеме через инженерство конструкции и продукции основанное на всеобщем принципе развития жизн-helix ДНАА. Вымысел использован для космосов воспитательных и игры в домах детей для детей с инвалидностью. О мне сообщил сестра от америки. инженер, конструктор, директор
Het Centrum van Parkour
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
  Het Centrum van Parkour ontworpen voor extreme sportencursussen en opleidings speciale eenheden militaire en hulpdiensten. Skydive, beklimt op het net, sprong van een hoogte. De kleine vorm kan voor theatrale prestaties van kunstenaars en kunstenaars worden gebruikt die in de stijl van openbaar art. werken. Door kunst om de aandacht te vestigen op een gezonde levensstijl en de sport onder jonge mensen te bevorderen. gemaakt van staal, zonder afval. De zeer sterke en veilige structuur, kan worden gebruikt om sportieve goederen te bevorderen. Het Verhaal van Yuri: Het doel van de projectontwikkeling van de kunsten, nieuwe technologie en sporten. De verwezenlijking van een simulator voor extreme sporten om verwonding onder atleten en jonge mensen te verminderen. monopolie macht en kapitaal, dicht bij Rusland De MOBIELE schenkingen en de vrijwilligers van het THEATER van SPORTEN privé. wantrouwen. Spiraalvormige technologie voor productie van mobiele huizen en auto's, mobiel shell netwerk voor de bevordering van nieuwe technologieën en producten door kunst en sporten. Het Centrum van Parkour ontworpen voor extreme sportencursussen en opleidings speciale eenheden militaire en hulpdiensten. Skydive, beklimt op het net, sprong van een hoogte. De kleine vorm kan voor theatrale prestaties van kunstenaars en kunstenaars worden gebruikt die in de stijl van openbaar art. werken. Door kunst om de aandacht te vestigen op een gezonde levensstijl en de sport onder jonge mensen te bevorderen. gemaakt van staal, zonder afval. De zeer sterke en veilige structuur, kan worden gebruikt om sportieve goederen te bevorderen. Het programma ontwikkelt zich en 2014 Olympics en presentaties van de Winter in de stad Sochi.Izmeneniya kunnen aan internationale steunproekta.provedenie adverterende bedrijven met de participatie van mensen en sociale netwerken onderworpen zijn Het doel van de projectontwikkeling van de kunsten, nieuwe technologie en sporten. De verwezenlijking van een simulator voor extreme sporten om verwonding onder atleten en jonge mensen te verminderen. de dure en van slechte kwaliteit aanpassing is gebaseerd op de vernietigende aard van traditionele technologieën. de monotone milieu en sportenverwondingen op stedelijke gebieden hebben me gedwongen om naar de optimale oplossing aan het probleem door ontwerp en productietechniek te streven die op het universele principe van ontwikkeling van leven-schroef van DNA wordt gebaseerd. De uitvinding wordt gebruikt voor onderwijs en spelruimten in de huizen van kinderen voor gehandicapte kinderen. Ongeveer me geïnformeerdei zuster van Amerika. ingenieur, ontwerper, directeur
[بركوور] مركز
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo

 [بركوور] مركز يصمّم لمتطرّفة رياضات مسالك وتدريب وحدات خاصّة من جيش وطارئ خدمات. [سكديف], صعود على الشبكة, طفرة من إرتفاع. الشكل صغيرة يستطيع كنت استعملت لأداء مسرحيّة من فنانات وفنانات يعمل في الأسلوب من فنّ عامّة. من خلال فنّ أن يسحب إنتباه إلى يصحّ أسلوب حياة وروّجت الرياضة بين الناس شابّة. يجعل من فولاذ, دون نفاية. جدّا قوّيّة وبنية آمنة, يستطيع كنت استعملت أن يروّج [سبورتينغ] بضائع.
[يوري] قصة:
الهدف من المشروع تطوير من الفنون, [نو تشنولوج] ورياضات. الخلق من محاكية لرياضات متطرّفة أن يقلّد إصابة بين رياضيات والناس شابّة. إحتكار قوة ورئيسيّة, [كلوس تو] روسيا هاتف جوّال [سبورتس] مسرح هبات خاصّة ويتطوّع. ارتياب. تكنولوجيا لولبيّة لإنتاج من متحرّكة منازل وسيارات, متحرّكة قشرة قذيفة شبكة للترقية ال [نو تشنولوج] ومنتوجات من خلال فنّ ورياضات.
[بركوور] مركز يصمد لمتطرّفة رياضات مسالك وتدريب وحدات خاصّة من جيش وطارئ خدمات. [سكديف], صعود على الشبكة, طفرة من إرتفاع. الشكل صغيرة يستطيع كنت استعملت لأداء مسرحيّة من فنون وفنون يعمل في الأسلوب من فن عامّة. من خلال فنّ أن يسحب إنتباه إلى يصحّ أسلوب حياة وروّجت الرياضة بين الناس شابّة. يجعل من فولاذ, دون نفاية. جدّا قوّيّة وبنية آمنة, يستطيع كنت استعملت أن يروّج [سبورتينغ] بضائع. يطوّر البرنامج و2014 شتاء لعبة أولمبيّة وأعراض في المدينة [سش.يزمننيا] يمكن كنت [سوبجكت تو] دعم دوليّة [بروكت.بروفدني] يعلن شركات مع المشاركة من الناس وشبك اجتماعيّة الهدف من المشروع تطوير من الفنون, [نو تشنولوج] ورياضات. الخلق من محاكية لرياضات متطرّفة أن يقلّد إصابة بين رياضيات والناس شابّة. غالية وأسّست تكييف [بوور-قوليتي] على الطبيعة مدمّرة من تكنولوجيا تقليديّة. رتيبة بيرة ورياضات قد أجبرني إصابات في [أوربن را] أن يبحث الحل أفضل إلى المشكلة من خلال تصميم و [برودوكأيشن نجنيرينغ] يؤسّس على المبدأ عالميّة تطوير ال [ليف-هليإكس] ال [دنا]. استعملت الإختراع لتربويّة ولعبة فراغ في أطفال منازل لأطفال مع حالة عجز. أعلم حول ي أخت من أمريكا. مهندسة, مصممة, مديرة
|
|
| February 28, 2009 | 4:02 AM |
|
|
 |
Гоголь и Петербург.
|
 Лотман обозначил пространство Петербурга, как дыру. Название бюрократическое имея план выражения принципиально лишено содержания. Самая луна такой нежный шар, что люди никак не могут жить, и там теперь живут только одни носы. И по тому-то самому мы не можем видеть носов своих, ибо они все находятся на луне. Для Шемякина театр также имеет метафизическое измерение. Поэтому его первый опыт - оформление оперы Шостаковича "НОС"- отмечен стремлением к созданию театральных гротесков, которые вели бы зрителей к опыту эстетического трансцендирования. ...у Шемякина театр принимает характер метафизического карнавала. Подготовка к спектаклю велась в празднично-карнавальном стиле. Для изготовления масок Шемякин пригласил нескольких друзей, с увлечением лепивших из пластилина "болванки" для последующего оклеивания их папье-маше. Работа проходила в большом консерваторском зале, и участники "действа" наслаждались странноватым чувством свободы, ибо все привыкли лишь к подпольному творчеству, не рассчитывая на признание внешним миром. Но как в случае с выставкой к 200-летию Эрмитажа, закрытой на третий день, так и постановка "НОСА" после единственного представления была запрещена, и Шемякину заблокировали все пути для дальнейшей реализации театральных идей. Возможность для этого появилась только много десятилетий спустя благодаря предложению Валерия Гергиева поставить балеты "Шелкунчик" и "Волшебный орех" в Мариинском театре... Из книги Иванова В. ПЕТЕРБУРГСКИЙ МЕТАФИЗИК. Фрагмент биографии Михаила Шемякина Эта книга — первый опыт творческой биографии художника Михаила Шемякина, в настоящее время живущего во Франции, но неразрывно связанного с Россией и Санкт-Петербургом. Поэтому автор книги предпочел остановиться на метафизическом аспекте его творчества именно «петербургского» периода (1957–1971). Он прослеживает духовную эволюцию Шемякина, представляя его не только художником, но и мыслителем, воплощающим эстетические интуиции при помощи красок и форм. Являясь давним другом художника, автор книги сумел придать ей совершенно особое измерение, отразив общий духовный опыт приобщения к петербургской, русской и мировой культуре, который сформировал метафизические основы творчества Шемякина в юности. Издание сопровождается многочисленными иллюстрациями — в том числе репродукциями работ Шемякина и архивными фотографиями. О развитии МЕЖДУНАРОДНОГО проекта НОС В ГОД ГОГОЛЯ МОБИЛЬНЫЙ КУКОЛЬНЫЙ ТЕАТР GOOGLI-MUGLI http://projects.takingitglobal.org/gogol БУМАЖНЫЕ ТЕАТРИКИ ГОФМАНИАНЫ И КОНСТРУКТОР КУКОЛ ГИНЬОЛЬ В РУССКОМ БАЛАГАНЕ С ПЕТРУШКОЙ
|
|
| February 27, 2009 | 9:02 AM |
|
|
 |
нос в церкви
|
  Н.В. Гоголь "Нос" Православие Н.В. Гоголя: герменевтика и деконструкция социального идеала Гоголя в философских кругах подзабыли. Не вписывается он ни в какую философему-идеологему – ни революционеров, ни православных монархистов, ни славянофилов, ни западников. Хотя попытки вписать его в их историю предпринимались. Тем интереснее, принимая во внимание его особость, все же схватить тот общий контекст, линию или даже скорее дух времени и творчества, в котором Гоголь стал возможным. В новейших отечественных философских исследованиях гогольянства обращают на себя внимание интерпретации Владимира Шкоды и Андрея Богачева. Предметом работ первого стала гоголевская Шинель, второй же увлекся Носом. Шкода раскрывает христианские мотивы Шинели: дьявол искушает через недовольство своей долей и губит через свои сомнительные подарки возгордившиеся души. Богачев также указывает на христианский подтекст, но его мысль выводит из метафизики к социальному порядку, к православному государству – гаранту гармонии, целостности личности и бытия. Обоих авторов объединяет следующая, на наш взгляд, очень эвристичная, но недостаточно продуманная и развитая идея: творчество Гоголя понятно лишь в метафизическом смысловом горизонте и определяется архетипическими особенностями православного мировоззрения, а точнее его социального идеала. Целью нашей краткой статьи будет попытка обосновать этот тезис, не вдаваясь в литературоведческие поиски, но внимая содержательной интенции текстов Гоголя. Основным собеседником в нашем рассуждении мы избираем Андрея Богачева. Статья «Нос» и язык (Если бы Гоголь не отрекся от «Носа»?)» открывает гораздо больше подступов к личности и текстам Гоголя, чем используется самим автором. Попытаемся развить те из них, которые связывают творчество Гоголя с православным социальным идеалом и его заведомой невыполнимостью. Отсутствие Носа не просто телесный, но и метафизический изъян. Стоит напомнить, что ветхозаветная регламентация ограничивала доступ к священнодействиям для увечных и больных. Отсутствие органа или другой видимый физический недостаток считались определенной нечистотой. Восточные цари почитали унижением сбрить бороду или отрезать палец врагу, после чего он считался неполноценным, и увечье напоминало об этом. Отсутствие носа это незавершенность и даже ущербность личности. Дело не столько в носе, в его физическом значении или психоаналитических аллюзиях, сколько в отсутствии чего бы то ни было у человека, в отсутствии чего-то нужного, или еще смелее - в отсутствии как таковом. Для христианского сознания мир виделся завершенным и целостным. Дни творения всего видимого завершаются сотворением человека, завершающего собой картину мира. Весь мир был логосным, т.е. полным смысла и совершенной гармонии, и венцом творения был человек как воплощенный образ Божий. Видимая реальность природного мира и человек во всех аспектах его жизни были полны света, наполнены до избытка красотой, добром и смыслом. Разобщенность божественного и человеческого приводит к тому, что последнее лишается своего благодатного истока жизни и смысла. Вместо полноты и даже избытка (вспомним, как Христос обещает вернуть обратившимся к Нему жизнь с избытком) во всем начинает сказываться порча, недостаток, упадок и, наконец, пустота (до того как прозвучало Слово, земля была безвидной и пустой, таковой она становится снова при забвении Логоса). Сам Гоголь в своих рассуждениях о литургии говорит: «Порядок и стройность могут быть водворены в мире только Тем, Который в стройном чине повелел двигаться мирам, от Него созданным». Оказывается, что вне христианства не только духовный мир не складывается в гармонию, но даже личность и быт разрушаются. Евангельский пример показывает, как без Христа ученики, даже объединив свои усилия, не могли поймать ни одной рыбы. И здесь отсутствие симптоматично. Жалкие апостолы разочарованно говорят неузнанному Учителю: «Мы ловили всю ночь и ничего не поймали». Христос же их встречает у костра с уже готовой испеченной рыбой. Быт - осколок бытия, его выпавший фрагмент, утративший связь с целым. Быт России в XIX в., равно как и в XX, и в XXI, вне системы духовных координат, остается безобразным. Образа Божьего в социальной реальности постсоветских стран очень мало, почти не распознать его. Отсутствие порядка, смысла, цели проецируется на личную и бытовую действительность, где дефицит стал первым словом в словаре. И хоть сегодня его подзабыли и ретушировали смысл происходящего изобилием вещей, все же не складывается из них порядок, даже притом, что деньги шальные и вещи красивые валятся на некоторых как новенькая шинель от дьявола в сочинении Гоголя. Нос и уже только что упомянутая Шинель убеждают: Богу угодна верность своему месту, довольство своим положением, благодарность за то, что имеешь. В случае с Шинелью оказывается, что старая, но своя шинель лучше, чем даровая новая, но нечистая вещь. А Нос призывает своего хозяина к порядку и целостности. Итак, в отсутствии Бога начинается распад образа Божьего в человеке, сказывающийся даже в мелочах быта. Нос и Шинель – явления ряда человеческого, слишком человеческого и за их приключениями видятся так знакомые Николаю Васильевичу рыла и хари бесовские. В отсутствие Бога они появляются незамедлительно и ведут себя как хозяева на хуторе и в городе, в жизни сельского парубка и чиновника. Церковь и государство для Гоголя выступают источниками порядка в селе и городе – в равной степени знакомых и родных автору стихиях. В селе вместо идиллии находим картины безрадостной скучно-серой, а то и жутко-темной бытовой и культурной жизни. Церковь – как центр села (от которой все начиналось и расходилось по четырем сторонам света, образуя окрестность) – видится пристанищем темных сил, от которых не спасет ни иконостас, ни свечи, ни магический круг. От церкви и расходится эта темная энергетика зла, приобретающего и социальные формы, здесь и там проявляющегося в аномии, пустоте будней и безрадостности труда, в культе бессмысленного разбоя, отчаянного хулиганства, пьяного веселья. Зло побеждает, и темноты в церкви больше, чем добра и света. Но и города имперской России не были светлее, хотя и были просвещеннее. Последние годы в Санкт-Петербурге философы занимаются комплексными исследованиями метафизики города (группа М.С. Уварова). Но всем заведомо известна архетипичная бездомность и беспорядочность русского человека, которая проявляется даже в столичной жизни – постоянной разрухе и решительных перестройках старых городов без жалости и рационального плана. Вместо желанного городского порядка имеет место стихия, т.е. принципиально неуправляемый хаос низко-природного, иррационального, инфернального. Здесь я согласен с интуицией Богачева, что российские города манифестируют не порядок, а хаос, не единство непохожих (как определял город Аристотель), а чуждость - даже соседей, соотечественников, единоверцев. Хаос и отчуждение читаются в застройке, перестройке, не-сохранении исторического облика; в межличностных связях; в организации труда, быта, досуга; в отношениях жителей и власти; в не-преемственности культурных традиций и т.п. Надежды Гоголя на незыблемость городской власти, ее верность идее порядка исторически не оправдались. Хотя сегодня в России наблюдаем возрождение той самой пресловутой связки православия-самодержавия-народности, когда сильный президент в союзе с патриархом пытаются опереться в своих властных амбициях на архетип порядка-единства-соборности, поразительно живучий в народной ментальности. Но насколько при этом жива связь с христианскими корнями, насколько она непосредственна и сильна? Очевидно, что связь эта прослеживается лишь на уровне тщательно подобранных слов и вероисповедных формул. В связи с этой исторически (не идейно) новой опасностью заметим: сам Гоголь стал заложником подобной неестественной идеи – смешать архетипы самодержавной власти, православного христианства и язычески темной народности в магическую триаду, на которой бы держался универсальный порядок. Вот на наш взгляд, главный ключ к пониманию Гоголю: гогольянство есть порождение православной культуры, и выражает собой кризис ее духовности, вырождение ее внешних форм и связей. Когда вместо нераздельности-неслиянности Божественного и человеческого получается кентаврическое смешение, синкретизм религии и имперскости. Видимо, проект Гоголя начинался как проект метафизический, но выродился он в проект идеологический – на потребу власти. Не найдя ответов в смысловых горизонтах православной духовности, он переходит на поверхностный уровень социальной действительности. Разуверившись в духовной силе православия, Гоголь обращается за помощью к идее христианского государства – к социальным механизмам заклинания зла. Лишь надежды на действенность таких механизмов и длили последние дни писателя. Даже его знаменитые рассуждения о литургии – это не столько вникновение в смыслы, сколько аналитика социальных форм христианского вероучения: общения, соучастия, единения, включенности в общий священный порядок. Еще раз: мы склонны искать разгадку Гоголя не столько в известных патологиях и еще неизвестных других сложностях его внутреннего мира, сколько в кризисе православной духовности, который проистекал не из исторических причин, но изначально был предопределен архитектоникой православия как богословской системы. Социальный идеал православия представляет собой всеохватыващий порядок, опирающийся на авторитет религии (монополист идеи), силу государства (монополист насилия) и эксплуатирующий коллективистские установки массового сознания (патернализм, коммунитаризм, национальная исключительность, мессианство; рабоче-крестьянская ненависть к мещанству, культуре, индивидуальности). Архетип порядка-единства-соборности предполагал универсальность, имперское всевластие, монолитность и монопольность. При реализации этого архетипа в социальной практике происходит отрыв от метафизических корней, от животворящих духовных истоков. А без них социальные структуры даже в христианском государстве, даже на «святой Руси» пусты, темны, мертвы. В них с удовольствие поселяются бесы и начинают свой кураж, играя с портретом, шинелью, носом, а затем со всей страной, все с тем же христианским государством. Бесов видел не только Гоголь, они сопровождали Пушкина, пугали Достоевского, стали главными героями романтиков-новеллистов (Одоевский, Кукольник, Полевой, Загоскин и проч.). Со временем они наполнили всю страну. Несомненно, Гоголь - мыслитель православный, хотя его православие темно и бессильно в своих духовных измерениях. Оттого оно пытается опереться на силу государства, то ли не замечая, как поддается соблазну власти, то ли поддаваясь сознательно. Начав свои поиски с метафизических глубин, и безуспешно пытаясь победить силы зла и хаоса, Гоголь сбегает из пугающей хуторской темноты в высший «свет» и создает социально-богословский проект, обслуживающий заказ государства, столицы, высшего общества. Для самого автора проект окажется бессмысленным и пустым. Бесы оставили Гоголя с носом. Согласно интерпретации Андрея Богачева, Гоголя погубил его универсалистский проект языка, работая над которым мыслитель надорвался. Скажем больше: Гоголь хотел реализовать свое представление об универсальном порядке, согласованное с заказом власти. Но есть только один порядок, подлинно универсальный и нерушимый, - провиденциальный план Бога. Создать альтернативный порядок или узурпировать его даже от имени веры и церкви, а тем более государства – метафизический бунт. В церкви без Бога темно, в христианском государстве без Бога пусто. Вся русская литературная традиция, и осмелюсь сказать, история русской православной духовности (причем напрямую связанная с историей революции) может быть перечитана в этом ключе. Видимо поэтому Гоголя стараются не вспоминать. Михаил Черенков кандидат философских наук, вице-президент Ассоциации "Духовное возрождение"
|
|
| February 27, 2009 | 8:02 AM |
|
|
 |
Puppet Theatr OBAMERICA «Petrushki In St. Petersburg».
About this event: Innovative Youth Projects / Инновационные молодежные проекты Related to country: Russia
available in: (original) | | | | | | | | |
|
"OBAMERICA SPB" in Pavlovsk park we stand with the puppet theater "OBAMERICA SPB" in Pavlovsk park and construct dugouts futuristic artists. You have great music, thanks. Are there any other recordings? love drums for kukol.Moy project supported by OSI in 1999, was implemented as mobile screen puppet theater from which all the inhabitants of St. Petersburg using puppets to express everything that they think on this subject and on Petersburg future.
Now after all the famous speeches artist M.M. Shemyakin I work in the Fund at the Park.
Previously, thanks to D.S. Fund Likhachova I came experience working for the protection of green and cultural monuments. EcO ThEATR "Little Home land" I am the author of which had similar shares in Suyde from burnt oak Lukomorye, as well as on the background Architectural Heritage N. Lvov.
Now I take part in the international program "OBAMERIKA.
Her goal is a virtual outdoor promotion and creativity of contemporary artists.
If possible, please inform the co-operation.
Marionnette Theatr OBAMERICA « Petrushki dans la rue Petersburg ».
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
« OBAMERICA SPB » en parc de Pavlovsk que nous nous tenons avec le théâtre de marionnette « OBAMERICA SPB » en parc de Pavlovsk et construisons les artistes futuristes de pirogues. Vous avez la grande musique, merci. Y a-t-il de autres enregistrements ? tambours d'amour pour le kukol. Le projet de Moy soutenu par OSI en 1999, a été mis en application en tant que théâtre mobile de marionnette d'écran duquel tous habitants de rue Petersburg en utilisant des marionnettes pour exprimer tout qu'ils pensent à ce sujet et le futur de Petersburg.
Maintenant après tout artiste célèbre M.M. des paroles. Travail de Shemyakin I dans les fonds au parc.
Précédemment, grâce à D.S. Des fonds Likhachova je suis venu une expérience fonctionnant pour la protection des monuments verts et culturels. EcO ThEATR « peu de terre à la maison » je suis l'auteur dont les parts semblables eues dans Suyde de chêne brûlé Lukomorye, aussi bien que sur l'héritage architectural N. de fond. Lvov.
Maintenant je participe au programme international « OBAMERIKA.
Son but est une promotion et une créativité extérieures virtuelles des artistes contemporains.
Si possible, informez svp la coopération.
Marioneta Theatr OBAMERICA “Petrushki en el St. Petersburg”.
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
“OBAMERICA SPB” en el parque de Pavlovsk que estamos parados con el teatro “OBAMERICA SPB” de la marioneta en el parque de Pavlovsk y que construimos a artistas futuristas de las trincheras. Usted tiene gran música, gracias. ¿Hay otras grabaciones? tambores del amor para el kukol. El proyecto de Moy apoyado por la OSI en 1999, fue puesto en ejecución como teatro móvil de la marioneta de la pantalla de el cual todos los habitantes del St. Petersburg usando marionetas para expresar todo que piensan en este tema y el el futuro de Petersburg.
Ahora después de todo el artista famoso M.M. de los discursos. Trabajo de Shemyakin I en el fondo en el parque.
Previamente, gracias a D.S. Fondo Likhachova vine experiencia que trabajaba para la protección de monumentos verdes y culturales. EcO ThEATR “poca tierra casera” soy el autor de quien tenía partes similares en Suyde del roble quemado Lukomorye, así como en la herencia arquitectónica N. del fondo. Lvov.
Ahora participo en el programa internacional “OBAMERIKA.
Su meta es una promoción y una creatividad al aire libre virtuales de artistas contemporáneos.
Si es posible, informe por favor a la cooperación.
Puppet Theatr OBAMERICA “Petrushki in st Petersburg„.
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
“OBAMERICA SPB„ nel parco che del Pavlovsk ci leviamo in piedi con il teatro “OBAMERICA SPB„ del puppet nel parco del Pavlovsk e che costruiamo gli artisti futuristici dei dugouts. Avete musica grande, ringraziamenti. È ci delle altre registrazioni? tamburi di amore per il kukol. Il progetto Moy sostenuto da OSI in 1999, è stato effettuato come teatro mobile del puppet dello schermo da cui tutti gli abitanti della st Petersburg usando i puppets per esprimere tutto che pensino a questo proposito e su futuro di Petersburg.
Ora dopo tutto l'artista famoso M.M. di discorsi. Lavoro di Shemyakin I nel fondo monetario al parco.
Precedentemente, grazie a D.S. Fondo monetario Likhachova sono venuto esperienza che funziona per la protezione dei monumenti verdi e culturali. EcO ThEATR “poca terra domestica„ sono l'autore di cui ha avuto parti simili in Suyde dalla quercia bruciata Lukomorye, così come sull'eredità architettonica N. della priorità bassa. Lvov.
Ora partecipo al programma internazionale “OBAMERIKA.
Il suo obiettivo è una promozione e una creatività esterne virtuali degli artisti contemporanei.
Se possibile, informi prego la cooperazione.
Marionette Theatr OBAMERICA „Petrushki in Str. Petersburg“.
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
„OBAMERICA SPB“ im Pavlovsk Park, den wir mit dem Marionette Theater „OBAMERICA SPB“ im Pavlovsk Park stehen und futuristische Künstler der Dugouts konstruieren. Sie haben große Musik, Dank. Gibt es irgendwelche anderen Aufnahmen? Liebetrommeln für kukol. Das Moy Projekt, das durch OSI 1999 gestützt wurde, wurde als bewegliches Schirmmarionette Theater eingeführt, von dem alle Einwohner von Str. Petersburg, Marionetten verwendend, um alles auszudrücken, das sie auf diesem Thema und auf Petersburg Zukunft denken.
Jetzt nach allem berühmten Redekünstler M.M. Shemyakin I Arbeit in der Kapital am Park.
Vorher dank D.S. Kapital Likhachova kam ich die Erfahrung, die für den Schutz der grünen und kulturellen Denkmäler arbeitet. EcO ThEATR „wenig Hauptland“ bin ich der Autor, von dem ähnliche Anteile in Suyde von gebrannter Eiche Lukomorye hatte, sowie auf dem Hintergrund architektonischen Erbe N. Lvov.
Jetzt nehme ich am internationalen Programm „OBAMERIKA teil.
Ihr Ziel ist eine virtuelle im Freien Förderung und eine Kreativität der zeitgenössischen Künstler.
Wenn möglich, informieren Sie bitte die Mitarbeit.
Fantoche Theatr OBAMERICA “Petrushki no St. Petersburg”.
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
“OBAMERICA SPB” no parque que de Pavlovsk nós estamos com o teatro “OBAMERICA SPB” do fantoche no parque de Pavlovsk e construímos artistas futuristic dos dugouts. Você tem a música grande, agradecimentos. Há alguma outra gravação? cilindros do amor para o kukol. O projeto de Moy suportado pela OSI em 1999, foi executado como o teatro móvel do fantoche da tela de que todos os habitantes do St. Petersburg usando fantoches expressar tudo de que pensam neste assunto e no futuro de Petersburg.
Agora após todo o artista famoso M.M. dos discursos. Trabalho de Shemyakin I no fundo no parque.
Previamente, agradecimentos a D.S. Fundo Likhachova eu vim experiência que trabalha para a proteção de monumentos verdes e cultural. EcO ThEATR “pouca terra Home” eu sou o autor de que teve partes similares em Suyde do carvalho queimado Lukomorye, as well as no Heritage Architectural N. do fundo. Lvov.
Agora eu faço exame da parte no programa internacional “OBAMERIKA.
Seu objetivo é um promotion e uma creatividade ao ar livre virtuais de artistas contemporary.
Se possível, informe por favor a cooperação.
Docka Theatr OBAMERICA ”Petrushki i St. Petersburg”.
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
”Parkerar OBAMERICA SPB” i Pavlovsk oss står med dockateatern ”OBAMERICA SPB” i Pavlovsk parkerar och futuristic konstnärer för tankeskapelsedugouts. Du har stor musik, tack. Finns det några andra inspelningar? förälskelse trummar för kukol. Moy projekterar stöttat av OSI i 1999, genomfördes, som mobilen avskärmer dockateatern från som alla invånare av St. Petersburg genom att använda dockor till uttryckligt allt som de funderare på denna betvingar och på Petersburg framtid.
Nu efter alla berömd anförandekonstnär M.M. Shemyakin I arbete i fonden på parkera.
Föregående tack till D.S. Fonden Likhachova kom jag erfar arbetet för skyddet av gröna och kulturella monument. Förmiddag för I för EcO ThEATR ”lite hemland” författare av som hade liknande aktier i Suyde från den brända oaken Lukomorye, as well as på det arkitektoniska arvet N. för bakgrund. Lvov.
Nu tar jag del i landskampprogramet ”OBAMERIKA.
Hennes mål är en faktisk utomhus- befordran och kreativitet av samtidaa konstnärer.
Om möjligheten, behar, informera samarbetet.
Puppet Theatr OBAMERICA «Petrushki в St. Petersburg».
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
«OBAMERICA SPB» в парке Pavlovsk, котор мы стоим с театром «OBAMERICA SPB» puppet в парке Pavlovsk и строим художников dugouts футуристических. Вы имеете большое нот, спасибо. VSе другие записи? барабанчики влюбленности для kukol. Проект Moy поддержанный OSI в 1999, был снабжен как передвижной театр puppet экрана от которого все жителя St. Petersburg использующ puppets для того чтобы выразить все они думают на этом вопросе и на будущем Petersburg.
Теперь после полностью известного художника M.M. речей. Работа Shemyakin iего в фонде на парке.
Ранее, спасибо D.S. Фонд Likhachova я пришел опыт работая для предохранения зеленых и культурных памятников. EcO ThEATR «меньшяя домашняя земля» я буду автором of which имеемые подобные доли в Suyde от, котор сгорели дуба Lukomorye, также, как на N. наследия предпосылки архитектурноакустическое. Lvov.
Теперь я принимаю участие в международной программе «OBAMERIKA.
Ее целью будет фактически напольными промотированием и creativity современных художников.
Если по возможности, пожалуйста сообщите сотрудничество.
Marionet Theatr OBAMERICA „Petrushki in St. Petersburg“.
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
„OBAMERICA SPB“ in Pavlovsk park dat wij ons met het marionettentheater „hebben bevonden OBAMERICA SPB“ in Pavlovsk park en conceptdugouts futuristische kunstenaars. U hebt grote muziek, dank. Zijn er een andere opnamen? liefde trommels voor kukol. Project van Moy dat door OSI in 1999 wordt gesteund, werd ten uitvoer gelegd als het mobiele theater van de het schermmarionet waarvan alle inwoners van St. Petersburg dat marionetten gebruikt om alles uit te drukken die zij over dit onderwerp en op de toekomst van Petersburg denken.
Nu na al beroemde toesprakenkunstenaar M.M. Shemyakin I het werk in het Fonds bij het Park.
Eerder, dankzij D.S. Fonds Likhachova kwam ik ervaring werkend voor de bescherming van groene en culturele monumenten. EcO ThEATR „Weinig land van het Huis“ ik ben de auteur waarvan gelijkaardige aandelen in Suyde van gebrande eiken Lukomorye, evenals op de achtergrond Architectural Heritage N. had. Lvov.
Nu neem ik aan het internationale programma „OBAMERIKA deel.
Haar doel is een virtuele openluchtbevordering en een creativiteit van eigentijdse kunstenaars.
Indien mogelijk, te informeren gelieve de samenwerking.
دمية [ثتر] [أبمريك] "[بتروشكي] في [ست.] [بترسبورغ]".
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
"[أبمريك] [سبب]" في بفلوفسك متنزهة نحن نقف مع الدمية مسرح "[أبمريك] [سبب]" في بفلوفسك متنزهة ويبني مخابئ فنّان مستقبلية. أنت تتلقّى لون موسيقى عظيمة, شكور. يكون هناك أيّ أخرى تسجيلات? حالة حبّ طبل ل [كوكول]. [موي] طبّقت مشروع يساند ب [أس] في 1999, كان كمتحرّكة شاشة دمية مسرح من أيّ [ألّ ث] ساكنات ال [ست.] [بترسبورغ] يستعمل دمى أن عبّر عن كلّ شيء أنّ هم يفكّرون على هذا موضوع وعلى [بترسبورغ] مستقبل.
الآن بعد [ألّ ث] مشهورة خطب فنانة [م.م.]. [شمكين] [إي] عمل في المال في المتنزهة.
سابقا, شكور إلى [د.س.]. مال [ليكهشفا] أتى أنا خبرة يعمل للحماية من خضراء وأنصاب ثقافيّة. [إك] [ثتر] "بعض أرض بيتيّ" أنا المؤلفة [أف وهيش] يتلقّى سهام مماثلة في [سود] من [بورنت] بلوط [لوكومور], [أس ولّ س] على الخلفيّة ميراث معماريّة [ن.]. [لفوف].
الآن يساهم أنا في البرنامج دوليّة "[أبمريكا].
هدفه فعليّة خارجيّة ترقية وإبداع من فنّان معاصرة.
أعلمت إن يمكن, رجاء التعاون.
|
|
| February 23, 2009 | 8:13 AM |
|
|
 |
ПЕТРУШКА В ПЕТЕРБУРГЕ
About this event: ШКОЛА БУДУЩЕГО ИМЕНИ ЛЬВОВА Related to country: Russia
|
Проект «Петрушка в Петербурге»
Образовательная программа «Петрушка ТУР»
Кукарт сегодня.
Прошлое, настоящее, будущее…
Италия
"Бураттини" или перчаточные куклы
Кукольные представления давали на ширме-будочке, или
палатке. На этой ширме-палатке с надстроенным театральным портальчиком выступали перчаточные куклы, которые итальянцы выделяли среди других термином "бураттини". Кукольников, работающих в этой технике, называют
"бураттинаи". Героем театра бураттинов стал Пульчинелла. Он имел писклявый голосок, создаваемый пищиком - металлическим приспособлением из двух тонких пластинок, перевязанных тесьмой (по-итальянски "пиветта"); кукольник держит пищик во рту, когда говорит за Пульчинеллу.
Франция.
Театрик Полишинеля принадлежал кукольнику Жану Бриоше, его настоящее имя было Джованни Бриоччи, по происхождению он был итальянцем, и его итальянский Пульчинелла во Франции превратился в Полишинеля.
Полишинель был признан французами "своим" и говорил уже от имени французского народа.
Самые старые, известные по картинам, рисункам или музеям перчаточные куклы Полишинеля относятся к XVIII веку. У Полишинеля этого времени выросли два горба - спереди и сзади.
В начале прошлого столетия во французском перчаточном театре появился герой, не только разделивший славу Полишинеля, но, пожалуй, даже превзошедший ее. Имя этого героя - Гиньоль. Его создателем был лионский ткач Лоран Мурге. Во время Великой французской революции все
фабрики закрылись, и молодой Мурге остался без работы. Обзавелся перчаточными куклами и стал ходить с ширмой-будочкой, играя уличные представления. Героем его первых спектаклей был Полишинель. В какой-то момент на его ширме появилась кукла, изображавшая лионского ткача. И
так как этот персонаж был ближе и интересней лионцам, то очень скоро он занял в представлениях место Полишинеля. Точная дата рождения Гиньоля не выяснена, вероятно, это произошло в самом начале XIX века.
Во всяком случае в 1804 году Гиньоль уже царил на ширме Мурге.
Одной из лучших считается пьеса "Переезд". Она состоит из трёх "актов". Язык пьесы - это жаргон лионских ткачей, пересыпанный намёками на неизвестные нам злободневные события их жизни; это россыпь каламбуров, основанных на частых созвучиях разных по значению французских слов.
Любительские кукольные представления проводились и в доме парижского журналиста Луи Лемерсье де Невилля. У него заболел маленький сын.
Желая его развлечь, он вырезал из журналов несколько шаржей на знаменитых людей, наклеил их на картон и сочинял от их лица смешные диалоги. Сын выздоровел, но журналист не бросил это занятие и стал показывать свои импровизации с плоскими куклами-шаржами друзьям и знакомым. Его кукольные опыты оказались жизнеспособными, у них была длинная история.
В 1862 году группа литераторов, художников, театральных деятелей создает еще один домашний кукольный театр. Театр называют по-гречески "Эротикон Театрон". Сатирические спектакли, разыгрываемые на его сцене, бросали вызов мещанскому ханжеству, касались тем, о которых считалось неприличным говорить в "хорошем обществе". Сочиняли пьесы и
делали кукол сами участники кружка, они же показывали спектакли на ужинах, собиравших до двадцати гостей. Сцена театра напоминала уличную будку кастеле, но была шире и глубже, позволяя находиться за кулисами нескольким исполнителям - кукловодам и чтецам ролей. Одним из
постоянных кукловодов в этих представлениях был Лемерсье де Невилль. А за рояль, для музыкального аккомпанемента, садился Жорж Бизе. Вся эта затея продолжалась около года. Потом кукольный кружок распался, и лишь один из его членов остался верен куклам - Лемерсье де Невилль.
Лемерсье де Невилль расстается с плоскими куклами и переходит к объемным куклам с деревянными головами и отдельно прикрепленными руками, способными делать жесты. Лемерсье де Невилль объехал с ними всю Францию, многие страны Европы. Закончил он свою "кукольную
карьеру" в Монте-Карло, где руководил до апреля 1894 года театром "Детские удовольствия". Лемерсье де Невилль сочинил более ста пьес для кукольного театра, часть из них опубликована в сборниках. Ему принадлежит и несколько книг о кукольном театре.
В мае 1888 году в маленьком зале на парижской улице Вивьен собрались сливки парижской интеллигенции. Избранная публика была приглашена на открытие кукольного "Малого театра". В течение шести лет, до 1894 года, "Малый театр" неукоснительно выполнял литературно-просветительские задачи. На первом спектакле была показана пьеса Сервантеса "Неусыпный страж". Затем последовали "Птицы"
Аристофана, "Буря" Шекспира, мистерия "Рождество" и другие забытые современным театром драматические произведения разных времен и народов.
Любительские театры кукол сыграли важную роль в истории французского кукольного театра. Они подхватили ниточку жизни угасавших народных кукольных представлений, способствовали тому, чтобы кукольное искусство не ушло навсегда в прошлое.
Кукольные труппы в современной Британии
В настоящее время в Объединенном Королевстве, как называют часто свою страну британцы, насчитывается больше восьмидесяти кукольных трупп. Из них около тридцати продолжают давать представления Панча. Труппы
обычно маленькие, состоят из одного-двух-трех человек, выступают в школах, больницах, приютах, в кукольных центрах, на телевидении.
Кукольные центры создаются при поддержке местных властей. Им отводят специальные помещения, в которых есть небольшие зрительные залы, мест на 50-200, комнаты для занятий, где проводятся практические курсы обучения, а также читают лекции. Постоянных зданий, за очень редким исключением, у британских кукольников нет. Куклы за океаном. Трикстер.
Куклы у индейцев (секреты шаманов)
Когда именно подвижные куклы вошли в жизнь индейских племен,
населявших Америку до прихода европейцев, установить невозможно. К приходу европейцев (в XVI веке) и до XX века племена аборигенов использовали кукол в практике шаманов и в религиозных обрядах. Одно из самых ранних упоминаний о них найдено в записках европейского монаха-иезуита, наблюдавшего в 1655 году за знахарем из племени
ирокезов. По словам очевидца, колдун вытаскивал из сумки мертвую по виду белку, натирал ее какими-то травами, после чего белка оживала, начинала крутиться вокруг колдуна, то вскакивая в его сумку, то выпрыгивая из нее. Наблюдатель считает, что белка была кукольная, знахарь приводил ее в движение с помощью ниток, спрятанных в пышном
хвосте, что все эти манипуляции должны были убедить зрителей в чудодейственной силе трав колдуна.
Известны также случаи "вызывания" шаманом духа, являвшегося зрителям в виде маленького человечка: он выскакивал из-под земли. Сначала показывалась его голова, потом человечек высовывался до пояса, взмахивал руками и исчезал. Это повторялось несколько раз. Трюк строился на том, что кукла находилась в ящике, а ящик помещали в заранее вырытую и замаскированную ямку.
Движение во всех этих шаманских куклах ограничено - они появляются на мгновенье, могут сделать один-два жеста. Действие бессюжетно. Но факт оживления куклы налицо. Следующий шаг - кукольные сцены с более развитым движением, с небольшим, но вполне законченным сюжетом - обнаруживают религиозные ритуалы племени хопи. С древних времен хопи занимались земледелием, выращивая кукурузу. В этих засушливых районах урожай полностью зависит
от дождей, а выпадают они редко, поэтому перед началом весеннего сева хопи совершали многодневную церемонию, цель которой - обеспечить поля влагой. В последнюю ночь в церемонии участвовали куклы. Кукольные
фрагменты мартовского религиозного праздника хопи составляют важную часть обрядового действа, а сцена со змеями, возможно, его сердцевину.
Куклы воспринимаются как особые, сверхъестественные существа. На это указывают ритуалы, сопровождающие изготовление, хранение кукол,
обращение с ними кукловодов, всеобщее почитание.
Куклы Европы плывут в Америку.
С середины XVIII века в американских газетах появляются объявления о кукольных спектаклях приезжих актеров. Мелькающие в газетах названия пьес свидетельствуют о том, что и репертуар американских кукольных спектаклей тех времен был чисто английским.
Судьба перчаточного театра за океаном сложилась несколько иначе, чем в Англии. В Америке его представления скоро утратили уличный характер. Главной причиной ухода комедии Панча под крышу было запрещение во многих американских городах уличных представлений. И в середине XIX
века стало обычаем приглашать кукольников с ширмой-домиком и комедией о Панче на домашние спектакли, устраиваемые по случаю разных семейных праздников. Часто торжества проходили в ресторане, и кукольника приглашали туда к назначенному часу. Охотно принимали кукольников и
многочисленные американские музеи. Выступали они в танцевальных залах, в церквях, в воскресных школах, в детских приютах, в разных местах общественных собраний.
К концу XIX века Панч приобретает за океаном вполне "американские черты". Его речь, шуточки, партнеры - отпечаток американской жизни. И играют эти представления все чаще уже не английские гастролеры или иммигранты, а настоящие американцы - поколение актеров, родившихся и выросших на земле Соединенных Штатов.
Возрождение театра кукол в кругах интеллигенции
Американский традиционный театр кукол отмирал в силу стечения разных обстоятельств, но самый разрушительный удар нанес ему кинематограф.
Лишь в тонкой прослойке артистической интеллигенции гнездилась "ностальгия" по отвергнутому массовым зрителем искусству оживающей скульптуры. В кругах этой интеллигенции и возникло желание возродить уникальную форму театральных представлений. В 1913 году нью-йоркский издатель и педагог Уильям Паттен, отлично знакомый с движением за возрождение театра кукол в Европе, задумал создать общество по восстановлению театра кукол в Соединенных Штатах.
Ему удалось привлечь многих известных американских деятелей искусства и культуры. Студия существовала до 1917 года, до закрытия "Маленького театра", которое произошло из-за денежных трудностей его покровителей. Спектакль поражал сценическими эффектами. Перед глазами зрителей
возникала феерическая картина необыкновенной ночи в горах и пира выходцев с того света. В спектакле были заняты пятеро кукловодов, пианист и ведущий. После представления они выходили на поклон, одетые в одинаковые брюки, блузы и береты. Такая униформа на долгие годы стала рабочим костюмом многих американских кукольников. В 1927 году
Сарг занимал положение самого известного и самого процветающего кукольника Соединенных Штатов. Когда американские бизнесмены начали использовать кукол в рекламных целях, они в первую очередь приглашали
театр Тони Сарга. По рекламным заказам родились фантастические огромные надувные куклы для уличных рекламных шествий. Идея уличных кукольных "парадов" принадлежала Саргу. Новый профессиональный театр США
К 20-м годам новый профессиональный театр кукол США был создан. Среди молодежи появилось много энтузиастов, решивших стать профессиональными кукольниками. По всей Северной Америке гастролировало около дюжины
профессиональных кукольных трупп созданных при поддержке правительства и президента Рузвельта для пропаганды нового экономического курса в условиях финансового кризиса. Стационарные театры закрывались, труппы распадались. Выжили в этой жесткой ситуации очень немногие, главным
образом те, кто работал в одиночку с минимальным количеством кукол, декораций и оборудования.
Характерные черты современного американского кукольного театра:
• во-первых, отсутствие государственных театров. Американские
кукольные труппы не получают субсидий от правительства;
• во-вторых, отсутствие у трупп своих постоянных помещений - зрительных залов. Труппы постоянно разъезжают, играя в школах, больницах, музеях, церквях, парках, общественных зданиях, гостиницах, торговых залах, в городских
театрах. Исключения из этого правила единичны;
• в-третьих, малочисленный состав труппы. Американские кукольные
труппы, как правило, состоят из двух-трех или даже одного актера;
• в-четвертых, огромная, определяющая роль телевидения. Американские труппы существуют главным образом за счет выступлений на телевидении.
В настоящее время в США работает множество маленьких кукольных трупп. Они мобильны - и в прямом, и в переносном смысле, они чутко реагируют и легко откликаются на предлагаемые обстоятельства, всегда готовы
выполнить любой социальный заказ и поэтому, с одной стороны, очень жизнеспособны, а с другой - полезны обществу.
Кукольный театр России.
По просторам России бродило много странствующих актёров. Одни приходили с востока, из Азии, другие - с запада, из Европы.
Принесённое ими искусство странным образом перемешивалось,
переплеталось на российском перекрёстке, порождало формы, которые со временем воспринимались как "своё" искусство, да и по сути становилось им. Всё это происходило и в народном кукольном театре.
Петрушка.
Мы почти ничего не знаем о том, какими были представления перчаточной куклы России до прошлого века. К концу XIX века русские народные кукольники владели, как правило, техникой двух видов кукольного театра: театра кукол на нитках ("марионеток" в их профессиональной терминологии) и театра перчаточных кукол ("петрушек").
Сохранилось много описаний этих уличных представлений. В конце XIX века петрушечники обычно объединялись в пары с шарманщиками (сегодня шарманку и кинотеатр заменил ноутбук). С утра до позднего вечера ходили кукольники с места на место, повторяя за день по многу раз историю похождений Петрушки - она была невелика, и все представление длилось 20-30 минут. Актер таскал на плече складную ширму и узел или сундучок с куклами, а музыкант - тяжелую, до тридцати килограммов, шарманку. Набор и порядок сцен слегка варьировался, но основное ядро комедии сохранялось неизменным. Петрушка приветствовал
публику, представлялся и заводил разговор с музыкантом. Шарманщик время от времени становился партнером Петрушки: вступая с ним в разговор, он то увещевал его, то предупреждал об опасности, то подсказывал, что делать. Эти диалоги обусловливались и очень важной причиной технического порядка: речь Петрушки из-за пищика не всегда
была достаточно внятной, и шарманщик, ведя диалог, повторял Петрушкины фразы, помогая таким образом зрителям понимать смысл его слов. С. В. Образцов в своей книге "По ступенькам памяти" вспоминает, как он ребёнком видел представление Петрушки: "Над ширмой появилось то самое,
что пищало. Петрушка. Я вижу его в первый раз в жизни. Смешной. Непонятный. Большой нос крючком, большие удивлённые глаза, растянутый рот. Красный колпак, на спине какой-то нарочный горб не горб и деревянные плоские, как лопатки, руки. Очень смешной. Появился и запел тем же нечеловеческим писклявым голосом". С наступлением XX века "Комедия о Петрушке" начинает быстро разрушаться. Причин для этого было более чем достаточно. Прежде всего,
этому способствовал предельно жесткий контроль властей, доходивший до прямых гонений и запретов. Блюстителей порядка и нравственности раздражали крамольное содержание некоторых сцен, грубость и циничность выражений, аморальность поведения героя. Положение Петрушки еще более
ухудшилось, когда началась первая мировая война. Голод и разруха охватили Россию и Петрушка катастрофически быстро терял своих зрителей.
И чтобы заработать на кусок хлеба, кукольники все чаще начинают играть свою комедию перед "благовоспитанной" детской аудиторий. Их приглашают на детские праздники, новогодние елки; летом они ходят по дачам. Естественно, что в таких условиях текст и действие многих сцен неизбежно менялись. Петрушка становился почти пай-мальчиком. Петрушка
не выдержал такого насилия. Лишившись главных черт своего характера, потеряв своих основных партнеров, утратив остроту ситуаций, он захирел и скоро стал никому не нужен. Его попробовали возродить в агитационных
спектаклях первых послереволюционных лет, затем - в воспитательных представлениях для детей. Но его "данные" не соответствовали духу и характеру этих спектаклей, и его пришлось заменить другими героями. Представления с Петрушкой можно было увидеть на любой ярмарке России,
на народных гуляньях, устраиваемых не только в Москве и Петербурге, но и в других больших городах.
Русские народные кукольники не имели своих постоянных театров, они покупали место на ярмарке или гулянье и ставили там временный парусиновый балаган. Такие балаганы можно было ещё застать в начале 20-х годов в московских садах и парках. Домашние и студийные спектакли
Домашний театр дореволюционной России можно сравнить с мостом, соединявшим народные традиционные представления с новым современным театром. История российских домашних кукольных спектаклей начинается, по-видимому, в конце XVIII - начале XIX веков. В XIX веке оживляемые куклы не утратили всеобщего расположения, однако их все чаще относили
к детским развлечениям. В образованных кругах было принято приглашать на детские праздники кукольника, а иногда и своими силами давать кукольные спектакли.
Типы кукольных представлений. Первый тип - детский кукольный спектакль, сделанный почти без участия
взрослых. Отношение взрослых поощрительное, но пассивное, основная их роль - роль зрителей. Это спектакль-игра, спектакль, в котором ребенку предоставляется полная свобода. О таких спектаклях можно прочитать у
К. С. Станиславского.
Второй тип - кукольный спектакль для детей, устраиваемый взрослыми. Роль взрослых становится более активной. Инициатива переходит в их руки. Домашняя кукольная сцена используется в целях воспитания и образования; спектакль получает педагогическую направленность. Дети и
взрослые меняются местами: дети все чаще становятся зрителями, взрослые - исполнителями и авторами пьес.
Третий тип - представление взрослых для взрослых. В домашнем театре воплощают и развивают эстетические концепции, инсценируют лучшие образцы литературы и драматургии, начинают затрагивать политические и
социальные темы. Домашний театр привлекает внимание артистической интеллигенции и становится центром театрального эксперимента. Его работа приобретает полупрофессиональный, студийный характер.
Европейские кукольники спешат воспользоваться новым увлечением русских и открывают в России "кукольные театры для детей". Кукольный театр прочно входит в средства домашнего воспитания. Печатаются брошюрки с "детскими" вариантами "Петрушки", издаются "Руководства, как построить маленький театр и все, что касается действия фигур", публикуются инсценировки сказок с объяснениями, как
их поставить на кукольной сцене.
Российские фабриканты налаживают производство отечественных кукол для домашнего театрального обихода, настольных картонных театров с комплектами фигур и декораций к разным пьесам. В начале XX века домашний театр кукол "взрослеет" еще больше. Его репертуар все чаще выходит за рамки детских воспитательных задач, все
чаще он затрагивает темы, волнующие взрослых. Происходившее
"повзросление" публики и исполнителей домашнего театра кукол можно объяснить не только потребностью откликнуться на политические и социальные события, выразить свое к ним отношение, но и целым комплексом других причин. Среди них одно из главных мест занимает разгоравшийся интерес к фольклору, в частности к народному театру кукол. Интеллигенция идет смотреть представление народного кукольника в балаган. Другая причина заключалась в том, что в артистических и театральных кругах поднимался интерес к кукольному театру как к искусству, противопоставленному по своей природе театру живого актера. Наступало время пресыщения натурализмом, закипавшего против него
раздражения, неприятия его "как выражения буржуазно-мещанской ограниченности" (определение известного театроведа Б. И. Ростоцкого).
Все названные причины привели к созданию любительских кукольных студий. Они возникали одна за другой. Но довести работу до конца, поставить кукольный спектакль, показать его широкой публике долгое время никому не удавалось. Хронологически события развивались так:
В 1903 году К. Бальмонт публикует свое философское стихотворение - размышления о природе кукольного театра.
В 1907 году выступает в печати Андрей Белый. Осуществить его замысел и создать символический театр кукол берутся художники С. Судейкин и П. Дриттенпрейс.
В 1910 году делает попытку организовать театр Владимир Азов. Но и его порыв остался безрезультатным.
В 1909-1911 годах, живя в Париже, создают маленькую студию Нина
Яковлевна и Иван Семенович Ефимовы и Валентин Александрович Серов.
Только один раз им удается собрать публику и показать свой спектакль.
Но многое из художественных находок этой студии Ефимовы использовали
позже в своей профессиональной работе кукольников.
В 1912 году художница Любовь Васильевна Яковлева с группой студентов
пробует организовать театр кукол в Петербурге. Безуспешно.
В 1914 году начинает выступать с кукольными скетчами режиссер
Александрийского театра Николай Петров.
В 1915 году Евгений Вахтангов думает, вероятно, о постановке
кукольного спектакля: в своих записных тетрадях он делает наброски
пьесы для театра марионеток в стиле итальянской комедии масок. Однако
и это остается только на бумаге.
Мечтает о кукольном спектакле и К. С. Станиславский - около 1916 года
он просит Алексея Толстого написать пьесу для кукольного театра в духе
"Петрушки". Эта мечта так и не стала реальностью.
Всеволод Мейерхольд всю жизнь мечтал о возрождении балагана с
Петрушкой. Эйзенштейн и Козинцев до 1929 года продолжили поиски новой
формы балагана в кино.
Непременной и очень важной частью петербургской культуры были
знаменитые городские праздники и увеселения с присущим им
оригинальными жанрами, темами, образами, вербальным и зрелищно-игровым искусством.
Одним из ярчайщих и актуальных компонентов этой культуры был Петрушка
– национальный кукольный герой. Любимец многих городов и весей,
популярный на всем огромном пространстве России, в Петербурге он имел
свое лицо, был неповторим, как сама Северная Пальмира. Воплощение
свободы, раскрепощенности, неуемной энергии, мудрого народного слова
и смеха, он не случайно оказался чуждым обезличенной советской
действительности и затаился на долгие десятилетия в пыльных шкафах
музеев, застыв в качестве уникального раритета.
Созданные журналистом и поэтессой Ириной Дудиной актуальные коврики
для удивительно мобильной и многофункциональной ширмы, изобретенной автором проекта куратором культурных программ фонда Шемякина - Юрием Шевниным, используется не только по своему прямому назначению (как театральная ширма), и в тоже время для остроумный, необычный способ рекламы.
В проекте учитывается благотворительная, образовательная и
гуманитарная сторона- возможность вовлечения в творческую работу детей и современных художников.
Сегодня благодаря грантовой поддержке кукольный театр Петрушек и Балаган развивается с 1999 года. С появлением в Петербурге малых форм общественных зданий и рекламных площадок в торговых комплексах появилась возможность эволюции Петрушки и бизнес сопровождения через
разнообразные формы гротеска и синтеза современного
искусства.
По материалам отзыва рекомендации на проект «ПЕТРУШКА В ПЕТЕРБУРГЕ»
А.Ф. Некрыловой - профессора Российского Института истории искусств,
автора книги - «Русские народные праздники»
|
|
| February 19, 2009 | 9:46 AM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
art cult education genomicarchitecture google puppet sustainabledevelopment technology theburrow zap Набоков Петербург ЮНЕСКО антиурбанизм бабочки балаган болото заппа нора образование панч петрушка портфолио работа репортаж рибосома уличныйтеатр хлысты экология юродивый
Filter By Type
Friends
Links
75795 views
|
 |